English text to Indian Sign Language Machine Translation: A Rule Based Method
Gouri Sankar Mishra1, Parma Nand2, Pooja3
1Gouri Sankar Mishra, Department of Computer Science & Engineering, Sharda University, Greater Noida, India.
2Prof. Parma Nand Asteya, School of Engineering & Technology, Sharda University, Greater Noida, India.
3Dr. Pooja, Department of Computer Science & Engineering, Sharda University, Greater Noida, India.
Manuscript received on 05 September 2019 | Revised Manuscript received on 29 September 2019 | Manuscript Published on 29 June 2020 | PP: 460-467 | Volume-8 Issue-10S2 August 2019 | Retrieval Number: J108408810S19//2019©BEIESP | DOI: 10.35940/ijitee.J1084.08810S19
Open Access | Editorial and Publishing Policies | Cite | Mendeley | Indexing and Abstracting
© The Authors. Blue Eyes Intelligence Engineering and Sciences Publication (BEIESP). This is an open-access article under the CC-BY-NC-ND license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/)
Abstract: The hearing challenged community all over world face difficulties to communicate with others. Machine translation has been one of the prominent technologies to facilitate a two way communication to the deaf and hard of hearing community all over the world. We have explored and formulated the fundamental rules of Indian Sign Language and implemented as a translation mechanism of English Text to Indian sign Language glosses. The structure of the source text is identified and transferred to the target language according to the formulated rules and sub rules. The intermediate phases of the transfer process is also mentioned in this research work.
Keywords: Indian Sign Language (ISL), Machine Translation (MT), Rule Based Machine Translation (RBMT), Syntactic Transfer.
Scope of the Article: Natural Language Processing