Handling Complete-Verbs of Telugu in Machine Translation
T. Kameswara Rao1, M. Rajyalakshmi2, T. V. Prasad3, V. Koteswara Rao4
1Dr. T. Kameswara Rao, Department of Computer Science and Engineering, Vasireddy Venkatadri Institute of Technology, Namburu, Guntur Andhra Pradesh, India.
2M. Rajyalakshmi, Associate Professor, Department of Information Technology, Vasireddy Venkatadri Institute of Technology, Namburu, Guntur Andhra Pradesh, India.
3Dr. T. V. Prasad, Principal, Godavari Institute of Engineering and Technology, Rajahmundry Andhra Pradesh, India.
4V. Koteswara Rao, Assistant Professor, Department of Computer Science And Engineering, Vasireddy Venkatadri Institute of Technology, Namburu, Guntur Andhra Pradesh, India.
Manuscript received on 10 December 2018 | Revised Manuscript received on 17 December 2018 | Manuscript Published on 30 December 2018 | PP: 472-477 | Volume-8 Issue- 2S December 2018 | Retrieval Number: BS2644128218/19©BEIESP
Open Access | Editorial and Publishing Policies | Cite | Mendeley | Indexing and Abstracting
© The Authors. Blue Eyes Intelligence Engineering and Sciences Publication (BEIESP). This is an open-access article under the CC-BY-NC-ND license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/)
Abstract: Verbs can be divided into two types, transitive and intransitive. A verb can be derived into many forms like complete, incomplete, reflexive, causative, interrogative, passive, negative, etc. in Telugu. Transitive verbs need an object to perform action on it, while intransitive verbs do not need. Between the complete and incomplete verbs, only complete verbs can convey fulfilled or complete meaning of the sentence, while incomplete verbs cannot. Reflexive verbs convey that the action performed is for self. Causative verbs convey that the action is made done. Interrogative verbs are used for inquiry. Passive verbs are object oriented, which emphasize action rather than actor. A verb can be derived into its negative and positive forms. Verbs can again be grouped into regular and irregular type based on the way how they form. Various types of complete-verb derivatives of regular and irregular verbs, based on tense/ mood, number, and gender are discussed in detail in this paper. Only complete verbs of Telugu were considered for handling their conjugations in Machine Translation (MT) in this paper.
Keywords: Telugu Conjugations, Conjugation Handling, Machine Translation, Morphological Analysis.
Scope of the Article: Computer Science and Its Applications